đổ lỗi

Học thuật
Thân thiện
đổ lỗi

Cậu bé đổ lỗi cho con mèo làm vỡ lọ hoa.

Définition
  1. Verbe (transitif) :
    • Rejeter la faute (sur quelqu'un), imputer une fautequelqu'un) : Action d'attribuer la responsabilité d'une erreur, d'un échec ou d'un problème à une autre personne ou à une chose, souvent pour se dégager de sa propre responsabilité.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy luôn đổ lỗi cho người khác khi sự cố. (Il rejette toujours la faute sur les autres quand il y a un problème.)
    • Đừng đổ lỗi cho hoàn cảnh. (Ne rejette pas la faute sur les circonstances.)
    • Họ đổ lỗi cho tôi sự thất bại của dự án. (Ils m'ont imputé la faute de l'échec du projet.)
Utilisation avancée
  • "đổ lỗi qua lại" / "đổ lỗi lẫn nhau" : se rejeter mutuellement la faute.
    • Sau vụ việc, hai bên chỉ biết đổ lỗi lẫn nhau. (Après l'incident, les deux parties n'ont fait que se rejeter mutuellement la faute.)
Variantes et mots apparentés
  • Đỗ tội (verbe) : synonyme littéraire ou formel de "đổ lỗi", signifiant imputer un crime ou une faute grave.
  • Đổ thừa (verbe, familier) : rejeter la faute de manière injustifiée ou par mauvaise foi. (Utilisé principalement dans le sud du Vietnam).
Synonymes
  • Accuser : porter une accusation contre quelqu'un.
  • Imputer : attribuer à quelqu'un la responsabilité d'un acte.
  • Rejeter la responsabilité : refuser d'assumer sa part de responsabilité.
Expressions idiomatiques
  • Đổ lỗi cho gió cho mưa : littéralement "rejeter la faute sur le vent et la pluie" ; signifie trouver des excuses futiles ou blâmer des éléments extérieurs indépendants de sa volonté.
    • Anh ta không bao giờ nhận lỗi, chỉ biết đổ lỗi cho gió cho mưa. (Il n'admet jamais ses torts, il ne fait que blâmer des éléments extérieurs.)
đổ lỗi

Cậu bé đổ lỗi cho con mèo làm vỡ lọ hoa.

  1. rejeter la faute (sur quelqu'un), imputer une fautequelqu'un)